Mijn vrouw heeft eindelijk het sprookjesboek uitgegeven waar ze zo lang op heeft gezwoegd.
Gisterenavond heb ik hier een promopagina in elkaar geflanst.
Voor de liefhebbers van Russische literatuur: u kan het boek bij mij bestellen. Ik vind wel een manier om het door het ijzeren gordijn te smokkelen.

7 Reacties
Da’s een verrassing.
Zelfverzonnen sprookjes?
Wie heeft de illustraties gemaakt?
Leuk om uw familienaam in cyrillisch schrift op de omslag te zien staan, ook.
Moest ik nu nog Russisch verstaan.
Daar hebben we iemand voor ingehuurd, voor de illustraties.
Zelf verzonnen, zeker en vast!
Ik gok dat kniga zoals in het servo-kroatisch boek betekent en dat charakteristika iets met karakteristieken te maken heeft.
Is dat duur dat boek? Mijn ex-schoonmoeder verstaat wel wat Russisch.
250 roebel of ongeveer 7,5€.
prachtige tekeningen. een mooi geheel. ik hoop dat de verkoop goed verloopt!
Leuk, Klaus, erg leuk. Dus de makete, of hoe noemde je het ook alweer, is gelukt.
Binnenkort in Nederlandse vertaling van K. Gena ook hier verkrijgbaar?
Ben begonnen aan die vertaling enkele maanden geleden en ze was bijna af.
En dan, twee dagen voor we de tekst bij de drukker moesten inleveren, heeft mijn vrouw alles herschreven.
Mag ik dus helemaal opnieuw beginnnen.